诗词英译韩熠子瑜

原文:

远陂春草绿,犹有水禽飞。——《独望》司空图

译文:

The lush and green grass sways in the wind, and the birds are flying all around me. The sun shines into the grass and its burning my eyes. Ah, so lovely.


原文:

水水山山处处明明秀秀,晴晴雨雨时时好好奇奇。——西湖名联

译文:

The water and the mountains are distinctive and shiny. Sunny or rainy, it always looks really special.

返回首页